什么是前置胎盘| 糖尿病的症状是什么| 黄体酮不足吃什么| 爱华仕是什么档次| 吃什么补脑子增强记忆力最快| 肺肾两虚吃什么中成药| 为什么睡觉出虚汗| 前列腺炎吃什么好| 风加具念什么| 孕妇白蛋白偏低是什么意思| 政法委是干什么的| 海绵体修复吃什么药| 85年是什么命| 步兵什么意思| 7月4号是什么节日| 垣什么意思| 绿萝叶子发黄是什么原因| eb是什么意思| 舌苔发苦是什么原因| 褒义词是什么意思| 跟腱炎什么症状| 梦见蛇在家里是什么意思| 右肋骨疼是什么原因| 勾践姓什么| 移植后吃什么容易着床| 脑梗不能吃什么东西| 1月25日是什么星座| 子宫囊肿有什么症状| 故宫里面有什么| 普洱属于什么茶| 拉肚子吃什么药比较好| 阴囊炎用什么药治疗| 炮灰是什么意思| 鸦片鱼头是什么鱼| 湿疹为什么要查肝功能| 什么是孝| 建档是什么意思| 糖醋排骨用什么醋好吃| 排便困难用什么药| 宫外孕是什么症状| 赵本山什么学历| 胃痛胃胀什么原因引起的| 为什么夏天| 脆生生的什么| 拜忏是什么意思| lee是什么品牌| 什么是车震| 众矢之地是什么意思| 蒙古国什么时候独立的| 芝士是什么材料做的| hpf医学是什么意思| 射精出血吃什么药最好| 揽子是什么意思| 柳枝什么的什么的| 喝中药能吃什么水果| 萎缩性胃炎是什么原因引起的| 夏至吃什么食物| 小拇指发麻是什么原因| 守望先锋是什么类型的游戏| 马步鱼是什么鱼| 庚午日是什么意思| 什么样的升旗仪式| gin什么意思| 腿麻挂什么科| 9月16号是什么星座| 垂线是什么| 无力感什么意思| 和五行属什么| 失眠什么意思| 肝气郁结吃什么中成药| 嵌甲去医院挂什么科| 钛是什么颜色| 一代明君功千秋是什么生肖| 氮肥是什么肥料| 鲫鱼不能和什么一起吃| 无缝衔接什么意思| 低钾血症吃什么食补| 莲雾是什么水果| 吃什么可以来月经最快最有效| 春天的花开秋天的风是什么歌| 如果你是什么就什么造句| 什么是着相| 密云有什么好玩的地方| 纸老虎比喻什么样的人| 舌苔发黄是什么病| 急性扁桃体化脓是什么原因引起的| 贫血吃什么药补血最快| y是什么元素| 肚脐眼左右两边疼是什么原因| 10月是什么星座| 海归是什么意思| bm是什么牌子| 胸口疼痛吃什么药| 和谐是什么意思| 屁眼疼痛什么原因| 肚脐眼中间疼是什么原因| 骨关节疼痛什么原因| nt检查是什么| 4月8号什么星座| 静脉曲张属于什么科| 潜能是什么意思| 血常规异常是什么意思| 大型血小板比率偏低是什么意思| 怀孕吃鹅蛋有什么好处| 一个月一个亏念什么| 手掌发黄是什么原因| 什么是生命之本| nec投影仪是什么牌子| 陈皮有什么功效作用| 1月10日什么星座| 什么是强迫症| pedro是什么牌子| 艾滋病初期皮疹是什么样的| 三七粉有什么用处| d g是什么牌子| 膀胱湿热吃什么中成药| 昭是什么意思| 为什么不能抠肚脐眼| 什么是概念车| 土地兼并是什么意思| 哮喘挂什么科| 用字五行属什么| balance什么意思| 新奇的什么| 狂犬疫苗为什么要打五针| 孤单的我还是没有改变是什么歌| pd990是什么金| au999是什么金| 阴茎硬度不够吃什么药| 增肌是什么意思| 淑字五行属什么| johnny什么意思| 十二年是什么婚| icloud是什么| 娅字五行属什么| 什么是善良| 南明为什么打不过清朝| 什么时候最热| 月相是什么意思| 醋泡葡萄干有什么功效和作用| 犯太岁是什么意思| 阳气最强的树是什么树| 什么是比例| 经常头昏是什么原因| 什么的芦苇| 肠系膜淋巴结是什么病| 隆科多为什么不姓佟| 嘴唇上火起泡是什么原因| 总胆红素偏高什么意思| 孕妇牙痛有什么办法| 东南方是什么生肖| 香槟是什么| 聚乙二醇是什么| Lady什么意思| 会车是什么| 日丙念什么| 脑白质变性是什么病| 水瓶座是什么性格| 2.3是什么星座| 月经来了吃什么好| 什么食物含牛磺酸| 貔貅长什么样| ab型血为什么容易得精神病| 珍珠奶茶的珍珠是什么做的| 沉冤得雪是什么意思| 指甲表面凹凸不平是什么原因| 偏头痛是什么原因引起的| 副乳有什么危害吗| 送向日葵代表什么意思| 眼疲劳用什么眼药水| 主理人是什么意思| 沸点是什么意思| 一个歹一个殇读什么| 股骨头在什么位置| 甲功三项查的是什么| 糖链抗原高是什么原因| 猫咪轻轻咬你代表什么| spiderking是什么牌子| 痛经 吃什么| 黄金糕是什么做的| 老巫婆是什么意思| 经常吃红枣有什么好处和坏处| 营养神经吃什么药效果好| 柠檬黄配什么颜色好看| 菠萝有什么功效和作用| 发烧吃什么药| 葡萄糖偏高是什么原因| 北京为什么这么热| 心脏病是什么症状| 双生痣是什么意思| cu是什么意思| 枣子什么时候成熟| 什么是生物工程| 不要问为什么| 三代试管是什么意思| 玫瑰糠疹吃什么药最有效| 牛筋草有什么功效| 心律失常是什么意思| 白细胞高是什么原因引起的| 遗憾是什么| 安全总监是什么级别| 感冒吃什么| 孩子上火了吃什么降火最快| 什么动物吃蚊子| 吃什么利尿消肿| 质体是什么| 魔芋是什么做的| 万言万当不如一默是什么意思| 梦见蛇吃人代表什么预兆| 傻白甜什么意思| 疱疹什么症状| 胃胀吃什么药效果好| 柠檬泡水喝有什么功效| 蛔虫和蛲虫有什么区别| 4月22日什么星座| 动脉抽血是做什么检查| 小叶苦丁茶有什么作用和功效| 玉米不能和什么食物一起吃| 白鱼又叫什么鱼| 幼小衔接班主要教什么| 宝宝消化不好吃什么调理| 出水痘吃什么药| 腿部发痒是什么原因引起的| 哈密瓜为什么叫哈密瓜| 肝血不足吃什么补最快| 梦到生男孩有什么预兆| 脾虚湿气重吃什么中成药| 鹤立鸡群代表什么生肖| 大便带油花是什么原因| 哆啦a梦为什么没有耳朵| 水滴石穿是什么变化| 走马观花是什么生肖| davena手表什么牌子| 黄花菜长什么样子| 孩子走路晚是什么原因| 五行缺土是什么意思| 经期同房会有什么后果| 泰国有什么好玩| 重庆有什么景点| 牙痛用什么药| 说什么情深似海我却不敢当| 米酒和黄酒有什么区别| 意字五行属什么| 藏医最擅长治什么病| 土字旁的字有什么| 孕妇oct是什么检查| 猛犸象什么时候灭绝的| 秋天有什么花开| 公斤和斤有什么区别| 脉数是什么意思| top是什么| 口臭应该挂什么科| 尿路感染有什么症状| 伪军是什么意思| 黄帝内经讲的什么| 夏至为什么要吃面条| 什么吃草吞吞吐吐歇后语| 霉菌性阴道炎用什么药效果好| 狐假虎威什么意思| 医院规培生是什么意思| 五行水多代表什么| prc是什么| 姑爹是什么意思| 今天是什么节气| 百度Saltar para o conteúdo

住建部公布30家违法违规中介 重庆钢运上黑榜——重庆频道

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Um exemplo de ironia situacional: a frase ?Nada está escrito em pedra? está escrita em pedra.
Placa em prédio, 1911
百度 显然本场比赛的大比分失利对于里皮来说打击可谓是相当大的,尤其是他信任的球员表现让他失望后这种失望的心情自然可想而知。

Ironia, em seu sentido mais amplo, é a justaposi??o entre aquilo que aparenta ser à primeira vista e aquilo que realmente é ou se espera que seja. Costuma figurar como um dispositivo retórico e técnica literária. Em alguns contextos filosóficos, porém, assume uma importancia maior, caracterizando todo um modo de vida.

A ironia já foi definida de diversas maneiras, e n?o há consenso geral sobre a melhor forma de organizar seus vários tipos.

?Ironia? provém do grego eironeia (ε?ρωνε?α) e data do século V a.C. O termo foi cunhado em referência ao personagem‐tipo da Comédia Antiga (como a de Aristófanes) chamado eiron, que dissimula e aparenta menos inteligência que possui — triunfando, assim, sobre seu oposto, o alazon, fanfarr?o vanglorioso.[1][2][3]

Embora inicialmente sin?nima de mentira, nos diálogos de Plat?o eironeia passou a significar ?uma simula??o intencional que o ouvinte deve reconhecer?.[4] Em termos simples, passou a abranger a defini??o geral de ?expressar algo usando linguagem que normalmente significa o oposto, geralmente para efeito humorístico ou enfático?.[5]

Até o Renascimento, a forma latina ironia era vista como parte da retórica, normalmente uma espécie de alegoria, segundo os moldes de Cícero e Quintiliano no início do século I d.C.[6] ?Ironia? entrou no inglês do século XVI com significado semelhante ao do francês ironie, derivado do latim.[7]

Por volta do fim do século XVIII, ?ironia? ganha outro sentido, atribuído a Friedrich Schlegel e a outros do primeiro Romantismo alem?o. Eles prop?em um conceito de ironia que n?o é mera ?brincadeira artística?, mas uma ?forma consciente de cria??o literária?, envolvendo a ?alternancia constante de afirma??o e nega??o?.[8] Deixa de ser apenas recurso retórico para tornar?se uma postura metafísica diante do mundo.[9]

O problema da defini??o

[editar | editar código fonte]

é lugar?comum iniciar um estudo sobre ironia reconhecendo que o termo simplesmente escapa a qualquer defini??o única.[10][11][12] O filósofo Richard J. Bernstein abre Ironic Life observando que um levantamento da literatura sobre ironia deixa ao leitor a impress?o ?dominante? de que os autores est?o ?falando de assuntos diferentes?.[13] De fato, o linguista Geoffrey Nunberg nota uma tendência de o sarcasmo acabar assumindo o papel linguístico da ironia verbal em meio a toda essa confus?o.[14]

No The King's English (1906), Henry Watson Fowler escreve: ?qualquer defini??o de ironia — ainda que centenas possam ser dadas, e poucas sejam aceitas — deve incluir que o significado superficial e o significado oculto do que se diz n?o s?o os mesmos?. Disso decorre o conceito de dupla audiência: ?uma parte que, ouvindo, n?o entende; e outra parte que, quando se quer dizer mais do que parece, percebe tanto esse “mais” quanto a incompreens?o dos de fora?.[15]

Com base nessa premissa, o teórico Douglas C. Muecke aponta três características essenciais de toda ironia:

  1. A ironia depende de um fen?meno em dois níveis: ?No nível inferior está a situa??o como aparece à vítima ou como é apresentada de forma enganosa pelo ironista?. O nível superior é a situa??o tal como aparece ao leitor ou ao ironista.[16]
  2. O ironista explora a contradi??o ou incompatibilidade entre os dois níveis.
  3. A ironia joga com a inocência da vítima: ?Ou a vítima ignora a possibilidade de haver um nível superior que invalide o seu, ou o ironista finge ignorá?lo?.[17]

Para Wayne Booth, esse duplo caráter torna a ironia um fen?meno retoricamente complexo: pode fortalecer la?os sociais, mas também aprofundar divis?es.[18]

Tipos de ironia

[editar | editar código fonte]

Classificar a ironia em tipos distintos é quase t?o polêmico quanto defini?la. Obras de referência costumam listar pelo menos ironia verbal, ironia dramática, ironia cósmica e ironia romantica.[19][20][21][22] Os três últimos contrastam?se com a ironia verbal como formas de ironia situacional, isto é, em que n?o há ironista expresso.[23]

Ironia verbal é ?uma declara??o em que o significado pretendido difere acentuadamente do significado ostensivo?.[24] é produzida intencionalmente pelo falante. Samuel Johnson exemplifica com ?Bolingbroke era um homem santo? (quando n?o era).[25][26] Hipérbole, litote e ingenuidade fingida também podem caber aqui.[27]

Ironia dramática dá ao público informa??es que as personagens ignoram, permitindo reconhecer suas a??es como contraproducentes ao que a situa??o exige.[28] Distingue?se instala??o, explora??o e resolu??o, criando conflito dramático quando uma personagem se apoia em algo cujo contrário o público sabe ser verdadeiro.[29] Ironia trágica é caso particular.

Ironia cósmica (ou ?do destino?) mostra agentes frustrados por for?as além do controle humano, associada às obras de Thomas Hardy.[30][31]

Ironia romantica aproxima?se da cósmica, mas é o autor quem assume o papel da for?a superior — como o narrador de A Vida e as Opini?es do Cavalheiro Tristram Shandy.[32]

Outra tipologia

[editar | editar código fonte]

Partindo da estrutura em dois níveis da ironia, o autodenominado ?ironólogo? D. C. Muecke prop?e uma maneira complementar de classificar fen?menos ir?nicos. Ele distingue, em cruzamento, três grada??es e quatro modos de enuncia??o ir?nica.

Três grada??es de ironia

[editar | editar código fonte]

As grada??es se distinguem ?pelo grau em que o verdadeiro sentido é ocultado?. Muecke as chama de aberta, velada e privada:[33]

  • Ironia aberta – o sentido real é evidente para todas as partes; o efeito provém da ?patente? contradi??o. Exemplos sarcásticos classificados como ir?nicos costumam ser deste tipo. Perde for?a com a repeti??o.[34]
  • Ironia velada – ?destinada a n?o ser vista, mas detectada?. O ironista finge ignorancia, correndo o risco de que a ironia passe despercebida; exige contexto retórico mais amplo.[35]
  • Ironia privada – n?o se pretende que ninguém a perceba; serve apenas ao deleite interno do ironista. Mr. Bennet, em Orgulho e Preconceito, deleita?se ao ver sua esposa levar a sério observa??es que ele próprio julga ir?nicas.[36]

Quatro modos de ironia

[editar | editar código fonte]

Os modos se distinguem ?pelo tipo de rela??o entre o ironista e a ironia?. S?o eles: ironia impessoal, ironia autodepreciativa, ironia ingênua e ironia dramatizada:[37]

  • Ironia impessoal – marcada pelo tom deadpan ou ?cara de poker? do ironista; abrange humor seco, fingida concordancia, falsa ignorancia, atenua??o, exagero etc.[38]
  • Ironia autodepreciativa – introduz a personalidade do ironista numa performance transparente, visando dirigir a ironia a outro alvo. Ex.: Sócrates lamenta a ?má memória? para criticar o prolixo Protágoras.[39]
  • Ironia ingênua – baseia?se numa ignorancia assumida e convincente; paradigma: A Roupa Nova do Imperador ou o Bobo em Rei Lear.[40]
  • Ironia dramatizada – simples apresenta??o de situa??es ir?nicas para deleite do público, sem que o ironista apare?a; comum nos romances de Gustave Flaubert.[41]

A dimens?o retórica

[editar | editar código fonte]

Tratar a ironia como retórica é considerá?la ato comunicativo.[42] Em A Rhetoric of Irony, Wayne C. Booth pergunta ?como conseguimos partilhar ironias e por que tantas vezes falhamos?.[43]

Como a ironia expressa algo contrário ao literal, requer do público certa ?tradu??o?.[44] Booth aponta três acordos básicos para que essa tradu??o funcione: domínio comum da língua, valores culturais partilhados e (nas artes) experiência de gênero.[45]

O n?o reconhecimento gera embara?o maior que o simples erro factual, pois a ironia envolve identidades e cren?as profundas.[46] Ao mesmo tempo, fortalece a comunidade dos que a compreendem.[47]

Ironia geral, ou ?ironia como modo de vida?

[editar | editar código fonte]

Em contextos filosóficos, ?ironia? pode designar um modo de vida ou verdade universal sobre a condi??o humana. Booth nota que o termo tende a ligar?se a ?um tipo de caráter — os astutos eirons de Aristófanes, o desconcertante Sócrates de Plat?o — e n?o a um só recurso?.[48] Aqui, o que a ironia cósmica expressa retoricamente ganha peso existencial ou metafísico.[49][50]

Friedrich Schlegel

[editar | editar código fonte]

à frente do Frühromantik (1797–1801), Schlegel prop?s o ?imperativo romantico?: dissolver a barreira entre arte e vida por meio de uma ?nova mitologia? moderna.[51] Contra o fracasso fundacionalista (ex. Johann Gottlieb Fichte),[52] a ironia seria o reconhecimento de que, embora a verdade absoluta seja inalcan?ável, ?devemos buscá?la para nos aproximarmos dela? — à maneira de Sócrates.[53][54] Ela capta a situa??o humana: sempre rumo ao infinito, mas sem jamais possuí?lo por completo.[55]

Interpreta??o de Hegel

[editar | editar código fonte]

G. W. F. Hegel op?s?se à ironia romantica, vendo?a como trivial e antag?nica ao que é substancial, em contraste com a ironia socrática que antecipa seu método dialético.[56] Para Rüdiger Bubner, Hegel ?compreendeu mal? Schlegel ao ignorar sua abertura a uma filosofia sistemática.[57]

S?ren Kierkegaard

[editar | editar código fonte]

Tese VIII de O Conceito de Ironia define a ironia como ?negatividade infinita e absoluta? — crítica total à realidade sem oferecer alternativa positiva.[58][59] Para Kierkegaard, Sócrates personifica tal negatividade. Seus pseud?nimos literários exploram o impasse existencial dessa autoconsciência poética.[60] A ironia é ponto de partida: destrói ilus?es, abrindo espa?o para um compromisso ético ou religioso genuíno.[61]

Sobreposi??o com a ironia retórica

[editar | editar código fonte]

Referindo?se a obras autoconscientes como Dom Quixote e A Vida e as Opini?es do Cavalheiro Tristram Shandy, Muecke destaca Marat/Sade' de Peter Weiss: pe?a dentro da pe?a, encenada por internos de um asilo, onde n?o se sabe se os discursos se dirigem às personagens ou ao público.[62]

Anne K. Mellor, em English Romantic Irony, vê na ironia romantica ?tanto uma concep??o filosófica do universo quanto um programa artístico?; caracteriza o mundo como fundamentalmente caótico e sem finalidade ordenada.[63]

A metafic??o — fic??o que revela sua própria artificialidade — é frequentemente classificada como forma de ironia romantica, fen?meno que ganha f?lego após a Segunda Guerra Mundial.[64] Exemplos célebres incluem A Mulher do Tenente Francês, de John Fowles, cujo capítulo 13 rompe deliberadamente a ?suspens?o da descren?a?.[65]

Fen?menos relacionados

[editar | editar código fonte]

Há confus?o entre ironia verbal e sarcasmo. Diversas fontes os distinguem: a ironia exprime o oposto do sentido literal; o sarcasmo é crítica mordaz muitas vezes ir?nica, mas nem sempre. Estudos psicolinguísticos indicam que a ridiculariza??o é componente central do sarcasmo, mas n?o da ironia verbal em geral.[66][67] Apesar disso, leigos tendem a rotular a maioria das ironias como ?sarcasmo?.[68]

Uso incorreto do termo

[editar | editar código fonte]

Falantes de inglês frequentemente reclamam do uso impreciso de irony/ironic para designar meras coincidências.[69] Desde o século XVII, contudo, já se emprega o termo em sentido amplo para ?contradi??o entre expectativa e circunstancia?.[70]

Referências

  1. (Abrams & Harpham 2008, p. 165)
  2. (Preminger & Brogan 1993, p. 633)
  3. (Frye 1990, p. 172)
  4. (Colebrook 2004, p. 6)
  5. (OED staff 2016, sense 1.a)
  6. (Colebrook 2004, p. 7)
  7. (OED staff 2016, etymology)
  8. (Preminger & Brogan 1993, p. 634)
  9. (Cuddon 2013, p. 372)
  10. (Muecke 2023, pp. 14–15)
  11. (Booth 1974, pp. ix–x)
  12. (Colebrook 2004, p. 1)
  13. (Bernstein 2016, p. 1)
  14. (Kreuz 2020, cap. 9, § “Skunked Terms?”)
  15. (Fowler 1994)
  16. (Muecke 2023, p. 19)
  17. (Muecke 2023, p. 20)
  18. (Booth 1974, p. ix)
  19. (Preminger & Brogan 1993, pp. 633–35)
  20. (Abrams & Harpham 2008, pp. 165?68)
  21. (Hirsch 2014, pp. 315–17)
  22. (Cuddon 2013, pp. 371–73)
  23. (Muecke 2023, pp. 42, 99)
  24. (Abrams & Harpham 2008, p. 165)
  25. (Hirsch 2014, p. 315)
  26. (Johnson 2021)
  27. (Hirsch 2014, pp. 315–16)
  28. (Abrams & Harpham 2008, p. 167)
  29. (Stanton 1956, pp. 420–26)
  30. (Abrams & Harpham 2008, p. 167)
  31. (Hirsch 2014, p. 316)
  32. (Abrams & Harpham 2008, p. 168)
  33. (Muecke 2023, pp. 52–53)
  34. (Muecke 2023, pp. 52–53)
  35. (Muecke 2023, pp. 56–59)
  36. (Muecke 2023, pp. 59–60)
  37. (Muecke 2023, pp. 64–92)
  38. (Muecke 2023, pp. 64?86)
  39. (Muecke 2023, pp. 87?88)
  40. (Muecke 2023, p. 91)
  41. (Muecke 2023, pp. 91?92)
  42. (Booth 1974, p. 7)
  43. (Booth 1974, p. ix)
  44. (Booth 1974, p. 33)
  45. (Booth 1974, p. 100)
  46. (Booth 1974, pp. xi, 44)
  47. (Booth 1974, p. 28)
  48. (Booth 1974, pp. 138?39)
  49. (Muecke 2023, p. 120)
  50. (Bernstein 2016, pp. 1?13)
  51. (Beiser 2006, pp. 6?19)
  52. (Beiser 2006, pp. 107?130)
  53. (Beiser 2006, pp. 128?29)
  54. (Bubner 2003, pp. 207?08)
  55. (Frank 2004, p. 218)
  56. (Inwood 1992, pp. 146?50)
  57. (Bubner 2003, p. 213)
  58. (Kierkegaard 1989, p. 6)
  59. (Bernstein 2016, p. 89)
  60. (S?derquist 2013, pp. 252?60)
  61. (Bernstein 2016, pp. 94?99)
  62. (Muecke 2023, pp. 178?80)
  63. (Mellor 1980, pp. 4, 187)
  64. (Giesing 2004, p. 6)
  65. (Nicol 2009, pp. 108?109)
  66. (Lee & Katz 1998)
  67. (Martin 2007)
  68. (Bryant & Fox Tree 2002)
  69. (Conley 2011, p. 81)
  70. (Online Etymology 2017)
  • Abrams, M. H.; Harpham, Geoffrey (2008). A Glossary of Literary Terms. [S.l.]: Cengage Learning. ISBN 978-1413033908 
  • Beiser, Frederick C. (2006). The Romantic Imperative: The Concept of Early German Romanticism. [S.l.]: Harvard University Press. ISBN 978-0674019805 
  • Bernstein, Richard J. (2016). Ironic Life. [S.l.]: Polity Press. ISBN 978-1509505722 
  • Booth, Wayne C. (1974). A Rhetoric of Irony. [S.l.]: University of Chicago Press. ISBN 978-0226065533 
  • Brooks, Cleanth (1947). The Well Wrought Urn: Studies in the Structure of Poetry. [S.l.]: Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 978-0156957052 
  • Bubner, Rüdiger (2003). The Innovations of Idealism. [S.l.]: Cambridge University Press. ISBN 978-0521662628 
  • Colebrook, Claire (2004). Irony. [S.l.]: Psychology Press. ISBN 978-0415251334 
  • Cuddon, J. A. (2013). A Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. [S.l.]: John Wiley & Sons. ISBN 978-1444333275 
  • Cross, Andrew (1998). Alastair Hannay; Daniel Marino, eds. Neither Either Nor Or: The Perils of Reflexive Irony. The Cambridge Companion to Kierkegaard. [S.l.]: Cambridge University Press. ISBN 978-0521477192 
  • Frye, Northrop (1990). Anatomy of Criticism: Four Essays. [S.l.]: Princeton University Press. ISBN 978-0691012988 
  • Fowler, Henry Watson (1994). A Dictionary of Modern English Usage. [S.l.]: Wordsworth Editions. ISBN 1-85326-318-4 
  • Frank, Manfred (2004). The Philosophical Foundations of Early German Romanticism. [S.l.]: SUNY Press. ISBN 978-0791459485 
  • Hegel, Georg Wilhelm Friedrich (1975). Aesthetics: Lectures on Fine Art. Traduzido por Knox, T. M. [S.l.]: Oxford University Press 
  • Hirsch, Edward (2014). A Poet's Glossary. [S.l.]: Houghton Mifflin. ISBN 978-0151011957 
  • Inwood, Michael (1992). A Hegel Dictionary. [S.l.]: Wiley. ISBN 978-0631175339 
  • Johnson, Samuel (2021). ?I'rony n.s.?. A Dictionary of the English Language 
  • Kierkegaard, S?ren (1989). The Concept of Irony with Continual Reference to Socrates. Traduzido por Howard V. Hong; Edna H. Hong. [S.l.]: Princeton University Press. ISBN 978-0691020723 
  • Kreuz, Roger (2020). Irony and Sarcasm eBook ed. [S.l.]: MIT Press. ISBN 978-0262538268 
  • Mellor, Anne K. (1980). English Romantic Irony. [S.l.]: Harvard University Press. ISBN 978-0674256903 
  • Muecke, D. C. (2017). Irony and the Ironic. [S.l.]: Routledge. ISBN 978-1138229631 
  • Muecke, D. C. (2023). The Compass of Irony. [S.l.]: Taylor & Francis. ISBN 978-0367655259 
  • Nehamas, Alexander (2000). The Art of Living: Socratic Reflections from Plato to Foucault. [S.l.]: University of California Press. ISBN 978-0520224902 
  • Newmark, Kevin (2012). Irony on Occasion: From Schlegel and Kierkegaard to Derrida and de Man. [S.l.]: Fordham University Press. ISBN 978-0823240135 
  • OED staff (2016). ?Irony, n.?. Oxford English Dictionary. Oxford University Press 
  • Preminger, Alex; Brogan, Terry V. F. (1993). The New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics. [S.l.]: MJF Books. ISBN 978-1567311525 
  • Rorty, Richard (1989). Contingency, Irony, and Solidarity. [S.l.]: Cambridge University Press. ISBN 978-0521367813 
  • Rush, Fred (2016). Irony and Idealism: Rereading Schlegel, Hegel and Kierkegaard. [S.l.]: Oxford University Press. ISBN 978-0199688227 
  • Stanton, R. (1956). ?Dramatic Irony in Hawthorne's Romances?. Johns Hopkins University Press. Modern Language Notes. 71 (6): 420–426. doi:10.2307/3043161 
甘油三酯高是什么原因造成的 嗓子总有痰吃什么药 肠胃不好吃什么菜比较好 梦见猫什么意思 抗链球菌溶血素o偏高是什么原因
僵尸为什么怕糯米 萎缩性胃炎吃什么中成药 情绪波动是什么意思 ems是什么 吃什么可以增强记忆力
什么字最难写 为什么会得甲状腺 什么脱口秀 款款是什么意思 哥们是什么意思
上司是什么意思 最贵的玉是什么玉 v4是什么意思 去香港澳门需要什么证件 delvaux是什么牌子
宁夏古代叫什么hcv8jop8ns8r.cn 间作套种是什么意思xscnpatent.com 阿胶补血口服液适合什么人喝hcv9jop4ns0r.cn 经常掏耳朵有什么危害hcv9jop6ns9r.cn 中秋吃什么hcv8jop2ns6r.cn
67年的羊是什么命hcv9jop6ns5r.cn 伤口感染吃什么消炎药hcv8jop6ns1r.cn 负荆请罪的负是什么意思hcv7jop6ns4r.cn 嘴唇神经跳动是什么原因hcv8jop2ns8r.cn 什么那是什么吧xjhesheng.com
空调多少匹什么意思hcv9jop4ns2r.cn 时间是什么意思hcv9jop4ns8r.cn 什么不平hcv8jop4ns2r.cn 天德月德是什么意思hcv9jop8ns2r.cn 高血压检查什么项目hcv8jop4ns7r.cn
女人梦到小蛇什么预兆hcv8jop9ns0r.cn 无名指麻木是什么原因hcv9jop5ns0r.cn 缓缓是什么意思hcv9jop4ns2r.cn 欣喜若狂的近义词是什么hcv7jop9ns0r.cn 5.16号是什么星座hcv8jop9ns9r.cn
百度